[Çeviri/Röportaj] Junho-Music Japan Özel Röportajı

Soru:Hem şarkı yazmak,dans etmek,hemde söylemek,Junho çoğu kişinin yapamayacağı türden şeyler yaptın,bu yüzden gururlu hissediyor musun ?

Junho:Bu fırsatı elde ettiğimden beri panik olmuş yada korkmuş hissetmiyorum,ama bunun yerine,bu konuda düşünüyorum.Erdem elde etmenin önemli olduğunu düşünüyorum.

Soru:Çekimler sırasında büyük hayallerini gerçekleştirmek için çalıştığını söyledin,ama eğer sen bunu yapamasaydın,nasıl aşardın ?

Junho:Sadece bunun için çalışırdım

Soru:Çalışmalarını hızlı bir şekilde bitiren yada aceleci tiplerdenmisindir ?

Junho:Bir gece önceden yapıp panikleyen tiplerden değilimdir.

Gelecekteki solo aktiviteler hakkında

Albüm çıkarmaya devam etmek istiyorum ve aynı zamanda turlarada katılmak istiyorum.Bunlar benim gelecekteki hedeflerim.Fırsatımm olursa ünlü Japon sanatçılarla iş birliğide yapmak isterim.

Soru:Junho’nun cazibesi her zaman büyüleyici ! Genellikle rahat giysiler tercih eden havalı Junho,şimdi özel kıyafetler giyiyor.Her zaman kullandığınız aksesuarlar var mı

Junho:Büyük tshirtler,yarım pantolonlar,rahat spor ayakkabılar.Bu tür şeylerle raht ediyorum

Kaynak:junbrother
Çeviri:Umay@2PMTurkishFans
Siteden çeviri çıkarmak yasaktır

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s